和托弗的遭遇不同,神奇少年微微颤抖的完全赤
着,没有一
东西能掩盖他
妙的肉
,他的衣服和
法腰带当然都不见了。总之,多米现在俯
站立的姿势十分无助,但年青的少年英雄看起来更多的是好奇和迷惑,而不是惊慌害怕。
「哦、┅┅」金发的男助手蠕动着,发
糊的呻
。
有时,托弗喜被打败,被别人捆在树上,或被捆绑起来、堵住嘴丢在草丛里。其他时候则轮到他来袭击、捆绑他的朋友,他十分善於对付他们。对失败者来说,无疑要接受教训。被捕获的一方必须接受惩罚,胜利者会对他们施加一些
行为。
多米被迫弯着腰,使上和大
成了直角,小腹抵在一个柔
的泡沫垫上,泡沫垫的
度和镣铐的拉扯,使神奇少年结实的屁
了
,雪白的肉丘醒目地向上撅着,整个人就像一个数字「7」的形状。
神奇少年多米已经苏醒过来一个小时了,他一直不停地努力挣扎着想挣脱来,但没有成功。现在多米疲惫地被捆绑在一台设备上,用有些好奇又有些紧张的
神注视着陌生的环境。
「现在,你不是唯一一个善於役
待的人了!」
在家乡,当托弗还是一个年轻男孩时,他和他的朋友经常互相埋伏袭击对方,把对方捆绑起来。这是一种比较人的方式,它教给了他们有价值的跟踪和抓捕技巧。
他的双臂平伸在前,向两边张开,手腕
着的手铐连结在机
上伸
的两
固的铁杆上。他的嘴巴被
了一个柔
的钳
球,上面的
带在神奇少年的脑後打上了一个结,紧紧地堵住了他的嘴。
「现在赶紧去找到多米!然後离开这里!」
托弗经常回忆起记忆深的这些东西,这可能也正是托弗喜
现在这种工作,喜
这些危险的原因。
肩,将他的双臂结结实实地捆绑在背後。
托弗又将伯爵翻了个,从他的脚踝开始,用绷带一直缠到他的大
,将伯爵的双
也牢牢捆绑好。接着他又用白
巾将伯爵的双
也蒙住捆好。当托弗捆绑着伯爵时,他不时发
断断续续的呻
,双
无意识地轻轻
搐着。
最後一天的遭遇又浮现来。「为什麽外面世界的男人如此地喜
侵犯?」他想着。「赫拉!我们
托弗立刻冲到桌前,又把一团棉花浸透了麻醉剂,然後冲到似乎开始苏醒的男助手
边。他将这个少男扶到一把椅
--就是托弗刚被带
来时坐的--上坐着,然後用绷带将这团浸透了更多麻醉剂的棉花团捆绑着捂住了男助手的嘴和鼻
。
多米被关在一间和托弗差不多的小牢房里,但是他没有被沉重的镣铐锁着,而是被牢牢地捆在一台不寻常的奇怪机上。这台机
用很多钢
和泡沫垫组成。多米光着脚站在地上,笔直结实的双
被分开成很大的角度,脚踝被铁制脚镣锁住连结在机
底
的两
铁杆上。
接着,托弗又用绷带紧紧地将男助手的双手和双分别捆绑在椅
的扶手和椅
上。然後神奇少侠向後推两步,骄傲地看着自己的作品。
神奇少侠说着,顺着实验室後面的一个小门溜了去。
为最後一个步骤,托弗又找
几
带,将被捆得结结实实的伯爵又用
带捆在了桌
上,然後他开始微笑着,站在一旁欣赏着被堵住嘴捆绑在桌
上的伯爵。